'2024/08/24'에 해당되는 글 2건

  1. 2024.08.24 always bridesmaid never the bride
  2. 2024.08.24 knock the socks off, blow one’s socks off
English on the Media2024. 8. 24. 08:08
Always a bridesmaid, never the bride는 항상 들러리만 하고 정작 신부가 되지 못한다는 뜻으로, 누군가가 주요 역할이나 성공을 차지하지 못하고, 늘 그 주변에서 보조적인 역할만 한다는 의미의 관용 표현입니다. 예를 들어, 다른 사람들은 중요한 승진이나 상을 받지만 자신은 항상 그 기회를 놓친다는 느낌을 표현할 때 사용될 수 있습니다. 주로 사람의 삶에서 큰 성공이나 중심적인 자리를 차지하지 못하는 것에 대한 아쉬움을 나타냅니다.

 

'English on the Media' 카테고리의 다른 글

[ wish, hope 의 차이 ]  (2) 2024.09.15
What would I do without you  (2) 2024.09.04
knock the socks off, blow one’s socks off  (0) 2024.08.24
on point  (0) 2024.08.21
liven up  (0) 2024.08.21
Posted by LILY
English on the Media2024. 8. 24. 06:48

 

'English on the Media' 카테고리의 다른 글

What would I do without you  (2) 2024.09.04
always bridesmaid never the bride  (0) 2024.08.24
on point  (0) 2024.08.21
liven up  (0) 2024.08.21
as American as apple pie, twist  (0) 2024.08.20
Posted by LILY